La Biblia vulgata Latina traducia en espanõl: y anotada conforme al sentido de los santos padres, y expositores cathòlicos, Volume 12En la imprenta de la hija de Ibarra, 1815 |
From inside the book
Results 1-5 of 84
Page 2
y anotada conforme al sentido de los santos padres, y expositores cathòlicos. TAYLOR INSTITUTION UNIVERSITY - 8 JAN 1968 OF OXFORD LIBRARY ADVERTENCIA SOBRE EL EVANGELIO DE SAN MATHEO . Apenas se.
y anotada conforme al sentido de los santos padres, y expositores cathòlicos. TAYLOR INSTITUTION UNIVERSITY - 8 JAN 1968 OF OXFORD LIBRARY ADVERTENCIA SOBRE EL EVANGELIO DE SAN MATHEO . Apenas se.
Page 3
... EVANGELIO DE SAN MATHEO . Apenas se hallará una persona medianamente instruida en la Historia sagrada , que ignore , que el Salvador llamó á San Ma- théo á seguirle , quando se hallaba en el exercicio de Publicano . Y aunque este empleo ...
... EVANGELIO DE SAN MATHEO . Apenas se hallará una persona medianamente instruida en la Historia sagrada , que ignore , que el Salvador llamó á San Ma- théo á seguirle , quando se hallaba en el exercicio de Publicano . Y aunque este empleo ...
Page 4
... Evangelio , el testimonio de uno solo de ellos hubiera sido inas que suficiente , para establecerla y asegurarla ; pero que el Señor quiso , que esta verdad quedase confirmada con la declaracion de muchos testigos , no tanto por la ...
... Evangelio , el testimonio de uno solo de ellos hubiera sido inas que suficiente , para establecerla y asegurarla ; pero que el Señor quiso , que esta verdad quedase confirmada con la declaracion de muchos testigos , no tanto por la ...
Page 5
... Evangelio á unas na- ciones tan bárbaras y tan feroces , combatiendo sus errores con máximas tan contrarias , y repugnantes á la naturaleza , á la cor- rupcion , á los hábitos viciosos en que se habian criado , y á las tradiciones , que ...
... Evangelio á unas na- ciones tan bárbaras y tan feroces , combatiendo sus errores con máximas tan contrarias , y repugnantes á la naturaleza , á la cor- rupcion , á los hábitos viciosos en que se habian criado , y á las tradiciones , que ...
Page 6
... Evangelio escrito en Griego ; lo que prueba , que aun en el tiempo de los Apóstoles habia ya una version authén- tica del Evangelio de San Mathéo en lengua Griega . I Hist . Lib . Cap . x . EL SANTO EVANGELIO DE JESU - CHRISTO SEGUN SAN ...
... Evangelio escrito en Griego ; lo que prueba , que aun en el tiempo de los Apóstoles habia ya una version authén- tica del Evangelio de San Mathéo en lengua Griega . I Hist . Lib . Cap . x . EL SANTO EVANGELIO DE JESU - CHRISTO SEGUN SAN ...
Common terms and phrases
ait illis Amen dico Apóstoles autem b Matth baxo Beelzebub Christo CHRYSOSTOMO cielo cùm David debia decian demonio denario despues dexó dicebat dicens dicit dico vobis discípulos dixera dixéron dixerunt dixit dixo domum ecce ejus enim eorum erant erat ergo erit Espíritu esset estaba Evangelio factum Filius fuit Galiléa GERONYMO Griego habia hæc Hebréos Herodes Hijo hominis homo ille illi illo illos illum ipse Isai Israél Jerusalém Jesu-Christo Jesum Joann Joseph Júdas Judéa Judíos llama Marc MATHEO mihi muerte muger mundo neque nolite omnes omnia omnis Padre palabras parábola pecados Pedro Phariséos Pilato podia Príncipes Prophetas Psalm Publicanos quæ quales quan quid quod regnum respondens respondió reyno runt Sacerdotes Santo sepulchro sicut siervo sotros suam sunt super Synagoga tambien templo tenia terram texto Griego tibi tros Tunc tuum unum usque venit verò VIII Vulgata
Popular passages
Page 314 - María...) He aquí la esclava del Señor. Hágase en mí, según tu Palabra.
Page 144 - Jesucristo mandó expresamente, que se dé al César, lo que es del César, y á Dios lo que es de Dios.
Page 434 - Porque cualquiera que se ensalza, será humillado ; y el que se humilla, será ensalzado.
Page 170 - Entonces dirá también a los de su izquierda. "Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el Diablo y sus ángeles. Porque tuve hambre, y no me disteis de comer; tuve sed, y no me disteis de beber; era forastero, y no me acogisteis; estaba desnudo, y no me vestísteis; enfermo y en la cárcel, y no me visitasteis".
Page 233 - Y llamó á los doce, y comenzó á enviarlos de dos en dos: y les dio potestad sobre los espíritus inmundos. 8 Y les mandó que no llevasen nada para el camino, sino solamente...
Page 264 - Mas no es así entre vosotros, antes el que quisiere ser el mayor será vuestro criado". "Y el que quisiere ser el primero entre vosotros, será siervo de todos". "Porque el hijo del hombre no vino para ser servido, sino para servir y dar su vida en rescate por muchos" *. La doctrina de Cristo es la nuestra, porque es la doctrina de salud y redención.
Page 146 - Maestro, ¿haciendo qué cosa poseeré la vida eterna? 26 Y él le dijo: ¿Qué está escrito en la ley? ¿cómo lees? 27 Y él respondiendo, dijo: "'Amarás al Señor tu Dios de todo tu corazón, y de toda tu alma, y de todas tus fuerzas, y de todo tu entendimiento; "y á tu prójimo como á ti mismo. 28 Y díjole: Bien has respondido: haz esto, y vivirás.
Page 386 - Oye, Israel, el Señor nuestro Dios, el Señor uno es. 30 Amarás pues al Señor tu Dios de todo tu corazón, y de toda tu alma, y de toda tu mente, y de todas tus fuerzas; éste es el principal mandamiento.
Page 169 - Venid, benditos de mi Padre, heredad el reino preparado para vosotros desde la fundación del mundo. Porque tuve hambre y me disteis de comer; tuve sed, y me disteis de beber...
Page 45 - No todo el que me dice, Señor, Señor, entrará en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi Padre, que está en los cielos, ése entrará en el reino de los cielos.