The Catechism of John Hamilton, Archbishop of St. Andrews, 1552Clarendon Press, 1884 - 312 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 72
Page 3
... SANCT ANDROUS , METRAPOLITAN AND PRIMAT OF THE HAIL KIRK OF SCOTLAND , AND ... Paule sais ) that we ar all regenerat in Christ with ane baptyme , all ... Paule of his Corinthianis ( quhen he so ernestly maid supplicatioun to thame ) ...
... SANCT ANDROUS , METRAPOLITAN AND PRIMAT OF THE HAIL KIRK OF SCOTLAND , AND ... Paule sais ) that we ar all regenerat in Christ with ane baptyme , all ... Paule of his Corinthianis ( quhen he so ernestly maid supplicatioun to thame ) ...
Page 48
... sanct Paul sais to the Ephesianis : Qui desperantes semetipsos tradiderunt impudicitiæ , in operationem immundicia omnis in avariciam . Thai be desperacion gaif thame self to wantones in Presump doing of al uncleinness and covatousnes ...
... sanct Paul sais to the Ephesianis : Qui desperantes semetipsos tradiderunt impudicitiæ , in operationem immundicia omnis in avariciam . Thai be desperacion gaif thame self to wantones in Presump doing of al uncleinness and covatousnes ...
Page 55
... sanct Paul writand thus to the He- brewis : Nolile amittere confidentiam vestram , quæ magnam habet Heb . x . remunerationem . Tak gud tent , that ye tyne nocht your confi- dence , your traist or hoip in God , for it hais greit reward ...
... sanct Paul writand thus to the He- brewis : Nolile amittere confidentiam vestram , quæ magnam habet Heb . x . remunerationem . Tak gud tent , that ye tyne nocht your confi- dence , your traist or hoip in God , for it hais greit reward ...
Page 56
... Sanct Paul : Si deus pro nobis quis contra nos . Gyf God be with us , quha can be aganis us ? And of the thrid reward quhilk is eternal , the Apostil sanct James writis plainlie on this maner : Beatus vir qui suffert tentationem ...
... Sanct Paul : Si deus pro nobis quis contra nos . Gyf God be with us , quha can be aganis us ? And of the thrid reward quhilk is eternal , the Apostil sanct James writis plainlie on this maner : Beatus vir qui suffert tentationem ...
Page 57
Catholic Church, John Hamilton (Abp. of St. Andrews) Thomas Graves Law. AND The x . Cheptour . mination and ane mercy ND ... sanct Paul writand to the Corinthianis Despondi vos uni viro , virginem castam exhibere 2 Cor . xi . Christo . I ...
Catholic Church, John Hamilton (Abp. of St. Andrews) Thomas Graves Law. AND The x . Cheptour . mination and ane mercy ND ... sanct Paul writand to the Corinthianis Despondi vos uni viro , virginem castam exhibere 2 Cor . xi . Christo . I ...
Other editions - View all
The Catechism of John Hamilton, Archbishop of St. Andrews, 1552 Catholic Church No preview available - 2015 |
Common terms and phrases
afore agane aganis allanerly almychty amang apon Apostil artikil aucht awin baith Baptyme beleif blissit blud breid callit Catechism certane Cheptour christin pepil command declarit dede deid deidis Edition eternal evil exempil Extra fcap faith father feir fude geir geve gevin giffis glore grace gret haif hais haly spreit halynes hart hevin hoip Jesus Christ jugement keip keipis kirk knawlege Lord lufe luffis lyfe maid mair maist maner mekil mercy mony mycht mynd nocht nychbour ordanit ordour passioun Pennance perfite petitioun powar prayar Psal quha quhair quhat quhen quhilk quhom quhow ressave rycht sacrament salvatioun salviour Christ sanct Paule saule saulis sayand secund Secundly siclike sonne spiritual suld synnis thai thair thairfor thame thingis thir wordis tholit thow thrid tioun trew trewly tyme uthir vertew W. W. Skeat wald warld wattir wemen word writtin wyfe
Popular passages
Page 248 - Pater noster, qui es in ccelis, sanctificetur nomen tuum : adveniat regnum tuum : fiat voluntas tua sicut in ccelo, et in terra : panem nostrum quotidianum da nobis hodie; et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris : Et ne nos inducas in tentationem. Sed libera nos a malo. Amen.
Page 10 - IDS. 6d. Vol. III. The Sacred Books of China. The Texts of Confucianism.
Page 74 - Diligite inimicos vestros, benefacite eis qui oderunt vos, et orate pro persequentibus et calumniantibus vos, ut sitis filii Patris vestri, qui in coelis est, qui solem suum oriri facit super bonos et malos, et pluit super justos et injustos.