Lehre vom römischen Choralgesange, zum Gebrauche für Seminarien, Geistliche, Schullehrer und Choralisten |
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Other editions - View all
Common terms and phrases
acht al-le-luja Alleluja Amen angegeben angestimmt Antiphon Asperges Auth Beispiel Benedicamus Benediction blos C-Schlüssel Cantus Charsamstage Charwoche Chor Choral Choralbüchern Christi Deum Deus dextris meis Directorium Chori Domine Dominicis Dominus Domino Dritter Ausgang Epistel Erster Ausgang feierlichen ferial Festis duplicibus Festo Figuralmusik folgende ganze Ganztöne Gesänge Gesangsweise der Oration gewöhnlichen Gloria patri grati-as GUIDO Guidonische Hand Halbpunkt Halbton harten Gesange Hauptton Kirche Kirchentöne Lamentationen laudate letzten Sylbe lichen Linien lu-ja Lumen Mag-ni-fi-cat Martyrologium Matutin Melodien meum missa Musik musikalischen nachstehende nobis nostrum nothwendig Octave Officium defunctorum omnes omnia saecula Orgel Passau Passion Pater noster Präfation Priester Prophezien Psalmen Psalmentöne Psalmtöne Quart Quinte Responsorium Römischen Choral RÖMISCHEN CHORALGESANGE Römischen Directorium saecula saeculorum Sänger Schluss Schlüssel sechs Secunde secundum semper Sext seyn Sicut singt Solmisation spiritu Stimme Terz Theil Tonleiter tuum Veränderung Verrichtungen verschiedenen Verse Versikel Vidi aquam viel VILSECKER VILSECKER'S Chorallehre vorkommen weichen Gesange Worte zwei
Popular passages
Page 56 - Pater noster, qui es in ccelis, sanctificetur nomen tuum : adveniat regnum tuum : fiat voluntas tua sicut in ccelo, et in terra : panem nostrum quotidianum da nobis hodie; et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris : Et ne nos inducas in tentationem. Sed libera nos a malo. Amen.
Page 53 - Vere dignum et justum est, aequum et salutare, nos tibi semper et ubique gratias agere : Domine sancte, Pater omnipotens, aeterne Deus : per Christum, Dominum nostrum.
Page 57 - Confiteor Deo omnipotenti, beatae Mariae semper Virgini, beato Michaeli Archangelo, beato Joanni Baptistae, sanctis Apostolis Petro et Paulo, omnibus Sanctis, et vobis, fratres : quia peccavi nimis, cogitatione, verbo, et opere : mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa.
Page 56 - Pater noster, Qui es in caelis. Sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie Et dimitte nobis debita nostra Sicut et nos dimittimus debitoribus nostris, Et ne nos inducas in tentationem Sed libera nos a malo. Amen.
Page 80 - Laudate Dominum omnes gentes, laudate eum omnes populi: quoniam confirmata est super nos misericordia ejus, et veritas Domini manet in aeternum. Gloria Patri, et Filio, et Spiritui sancto; nunc et semper, et in saecula saeculorum.
Page 34 - Ad te Domine, levavi animam meam; * Deus meus, in te confido, non erubescam.
Page 70 - Quod ipse praestare digneris, qui cum patre et spiritu sancto vivis et reg<nas in saecula saeculorum — Amen.) (COMMVNIO) * (CHOR: Hie est panis vivus qui de caelo descendit: alleluia.
Page 64 - Ave maris stella Dei mater alma atque semper virgo felix coeli porta. Sumens illud ave Gabrielis ore funda nos in pace mutans nomen Evae.
Page 2 - Obsorge, und war in mehr als einer Beziehung der Reformator desselben. — Er sammelte die vorhandenen Weisen , verbesserte dieselben, vermehrte sie mit vielen neuen, und gab die Sammlung mit ihren Singweisen als unabweichliche Vorschrift für alle christlichen Kirchen heraus.
Page 2 - Kette befestiget, niedergelegt, um etwaige Abweichungen in der Zeitfolge nach demselben zu berichtigen. Er gründete nicht nur ein neues System der Tonarten, sondern in der That ein neues System der Tonleitern, neue Benennungen der Töne, und eine neue vereinfachte Tonschrift. Er behielt nämlich die bereits vorgefundenen (Ambrosianischen) vier...