Œuvres complètes de Thiébault, curé de Sainte-Croix à Metz

Front Cover
 

Common terms and phrases

Popular passages

Page 597 - Si ergo offers munus tuum ad altare, et ibi recordatus fueris quia frater tuus habet aliquid adversum te : relinque ibi munus tuum ante altare, et vade prius reconciliari fratri tuo : et tune veniens ofteres munus tuum.
Page 723 - Venez les bénis de mon père, possédez le royaume qui vous a été préparé dès le commencement du monde. Car j'ai eu faim, et vous m'avez donné à manger, j'ai eu soif et vous m'avez donné à boire ; j'ai eu besoin de logement et vous m'avez logé...
Page 383 - Celui qui aime son père ou sa mère plus que moi , n'est pas digne de moi ; et celui qui aime son fils ou sa fille plus que moi , n'est pas digne de moi.
Page 183 - Rendez donc à César ce qui appartient à César et à Dieu ce qui appartient à Dieu.
Page 819 - Vous aimerez le Seigneur votre Dieu de tout votre cœur, de toute votre âme, et de tout votre esprit : c'est là le plus grand et le premier commandement.
Page 551 - Je vous dis de même qu'il y aura plus de joie dans le ciel pour un seul pécheur qui fait pénitence que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de pénitence.
Page 275 - A la piété l'amour de vos frères; et à l'amour de vos frères la charité.
Page 41 - J'envoie mon ange devant votre face, qui, marchant devant vous, vous préparera le chemin ; 3. Voici la voix de celui qui crie dans le désert : Préparez la voie du Seigneur, rendez droits ses sentiers.
Page 643 - Homo quidam erat dives , qui habebat villicum : et hic diffamatus est apud illum quasi dissipasset bona ipsius.
Page 615 - Sic luceat lux vestra coram hominibus, ut videant opéra vestra bona, et glorificent 17 Patrem vestrum, qui in coelis est.

Bibliographic information