First Book in French ...

Front Cover
Mason Brothers, 1860
 

Selected pages

Contents

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 137 - Est-ce là le ton d'un enthousiaste ou d'un ambitieux sectaire? Quelle douceur! quelle pureté dans ses mœurs ! quelle grâce touchante dans ses instructions ! quelle élévation dans ses maximes ! quelle profonde sagesse dans ses discours ! quelle présence d'esprit, quelle finesse et quelle justesse dans ses réponses! quel empire sur ses passions ! Où est l'homme, où est le sage qui sait agir, souffrir et mourir sans faiblesse et sans ostentation...
Page 178 - Que je sois, That I may be. que tu sois, that thou mayst be. qu'il soit, that he may be. que nous soyons, that we may be. que vous soyez, that you may be. q'uils soient, that they may be.
Page 181 - That thou mightst receive. Qu'il reçût, That he might receive. •Que nous reçussions, That we might receive. Que vous reçussiez, That you might receive. Qu'ils reçussent, That they might receive.
Page 160 - ... ils la voient venir sans alarmes : ils se sont approchés par le sentiment de celui qui est bon, de celui qui peut tout, de celui qu'on n'a jamais aimé sans consolation.
Page 127 - Ailleurs c'est l'art qui s'efforce d'imiter la nature; ici on dirait que la nature veut imiter l'art. Les lauriers et différentes sortes d'arbrisseaux forment d'eux-mêmes des berceaux et des bosquets, et font un beau contraste avec des bouquets de bois placés au pied de l'Olympe*.
Page 177 - I may have had. que tu aies eu, that thou mayst have had. qu'il ait eu, that he may have had. que nous ayons eu, that we may have had. que vous ayez eu, that you may have had.
Page 99 - Mais la grâce est toujours unie à la magnificence dans les scènes de la nature ; tandis que le courant du milieu entraîne vers la mer les cadavres des pins et des chênes, on voit sur les deux courants latéraux remonter, le long des rivages, des îles flottantes de pistia * et de nénuphar, dont les roses jaunes s'élèvent comme de petits pavillons.
Page 131 - ... pas, mais la loi est prononcée, il faut avancer toujours. Je voudrais retourner sur mes -pas ; marche , marche. Un poids invincible , une force invincible nous entraîne ; il faut sans cesse avancer vers le précipice.
Page 178 - That thou mayst have been. Qu'il ait été, That he may have been. Que nous ayons été, That we may have been. Que vous ayez été, That you may have been. Qu'ils aient été, That they may have been.
Page 104 - ... tout ce qui flatte nos yeux dans le coloris tendre et frais des plus belles fleurs, tout ce qui les éblouit dans les reflets...

Bibliographic information