Page images
PDF
EPUB
[ocr errors][ocr errors]

quiierit & abierit | empti & emti | omnibus ୧ hominib. 5. ipsorum e eor. macula e add enim | sunt e add ante thronum Dei | 6. caelum e-li 7. dicens λ-centem | Timete Amite deum ୧ Dominum mare A pr et | 8. uino le add irae | potionauit o potavit | 9. alius g om (2* al.) ang. tert. < | 9. 11. car. ę char. | 10. biberit kg -bet qui mixtus e quod mistum | sulphure 1° -rae | 11. in saec. saec. ascendit (ę -det) e < acceperit 2-pit | 12. sanctorum 2g add est | 13. dicentem o add mihi | secuntur & seq. | 15. alter e alius | messis 1-ses | 14. 16. supra λg -per | 16. messuit terram λg messa (e demessa) est terra | 18. angelus e add exivit habet pot. e -bebat pot. | magna o̟ add ad eum | habebat falc. habet falc. | botruos A -rus eros 19. suam ę add acutam 20. laco lg -cu | sexcenta

λ sesc.

15, 2 [451,24] mare lg pr tamquam | mixtum e mist. | illius ୧ ୧ eius supra λg -per | 3. mirab. o add sunt | uerae e add sunt saeculorum & caelor. | 4. timebit ୧ add te magnificauit e -bit 1 es 2 om manifesta & -tata 5. et ecce 2° om et | 6. VII λ om lapide e lino | cand. e pret |

[ocr errors]

7. unus e unum quatt. e quat. | fialas (le ph.) λg pr septem | plaen. de plen. | iracundia λg -diae | 8. inpl λg impl.

16, 1 [452, 9] Nota item 2. 3. 4. 8. 10.

12. 17. fial. lg phial. ac e et | habent lg-bebant | caracter λg -em (g char.) | Nota 3. 8. 10. 12. effudit e pr angelus | 5. quartum λg aquarum es e add Domine | qui haec A quia h. 6. fuderunt g effud. | digni pr ut add enim | 7. altare dicens & alterum dicens ୧ alterum ab altari dicentem | 8. aestus λg -tu | afficere e afflig. igni le pr et | 10. conm. o̟ comm. | 12. illud à illum | eufr. Euphr. praepararetur λ -pa

retur 13. drach. λp drac. | inm. e imm. 14. Et om | procedent e-dunt | proel. e prael. | dei omnip.

< 16. congregauit o -bit | hebraeicae & -braicae g -braice | magedon Hermag. e Armag. 18. fulgora e gura motus lo add factus est | 19. memoria do -m | ei e illi ¦ 21. homines deum <

17, 1 [453,15] habebat λg -bant | fial. 2 phial. 3. in deserto (2p -tum) in spiritu e < 3. 4. plaen. Lo plen. | 4. praet. opret. | abominatione λ -num inm. g imm. | 5. 8. scribt. ag -pt. | 6. admir. g ammir. | 7. tibi dicam e< Qui à "qui p`quae | decem cornua λę < 18. Bestia λ -m | mirabantur e -buntur | quae A quia 9. septemontes de septem m. 11. uadet g -dit | 12. non lg nondum accipiunt e-pient | 13. tradent & -dunt | 15. aquas e Aquae | 16. et bestiame in bestia | 17. non fac. le om non | illi ' plac. est o<l 18. mulierem lg -lier.

18, 1 [454, 26] inl. ę ill. | a & om 2. forti uoce e fortitudine | inm. e imm. uolucr. inm. (g imm.) ę add et odibilis 3. Quia λ pr et ira e vino irae delic. à dilic. 4: uocem lg add de caelo 6. ipsa λg pr et redd. add vobis quo λ -d | miscete -cite | 8. igni o -ne | conb. e comb. iudicauit ያ -bit | Nota 12. (bis) 16. 19. praet. e pret. | 12. Merces à -cem | margaritis ę -ti e -tae ¦ sirici lo ser. thynum λp thyin. | 13. et amomum e om ungenti p -guenti | turis e th. I tritt. (ẹ trit.) e pr et raedarum & red. rhed. i 14. tua g om animae e add tuae | discessit e -serunt | praeclara λ clara | 15. et lug. λę ac lug. | 16. byssino e bysso | deaur. g add esti 17. omnis -nes | locum o lac.! nauigat-gant | mari λ -ria o̟ in mari | 19. dicentes & pr et | ciuitas ୧ add illa habent g -bebant | 20. Et ap. e om Et | 21. inp. λg imp, | mittitur

10 -tetur" | magna illa ciuit. & ill. m. civ. civ. ill. m. 22. citharaed. λ-red. ୧ -roed. ea o te (bis) | amplius ie add et omnis artifex omnis årtis non invenietur in te amplius | ⚫ 23. tibi ୧ in te | uenef. λ benef. 19, 1 [136, 18] magnam pom | tubarum

turb. | Salus & laus | 2. eius & tuis | 4. XXIIIIλ vig. quatt. e vig. quat. | quatt. quat. 6. tubae e turbae | thonitruum & "ton. e tonitruorum | 8. byssinum e-no splendens e -denti ୧ et | candidum e -do | 9. dicit e -xit (bis) . caenam 2 cen. g coen. | uerba dei vera dei ę Dei vera | 11. uocatur -batur | uerax uocatur e om uocatur | iustitiam . -tia "e cum iustitia | 13. uestem aspersam e-te -sa uocabatur λg -catur | 14. byssinum e -no album e-bo et | mundum g-do | 15. ipsius ę eius | acutus e pr ex utraque parte | eos e eas ferrea virga λę <| 16. super λg in | scribt. λę -pt. | 17. congr. e pret caenam i cen. e coen. | 18. ac pet (bis) | 19. proelium e prael. | exercitu 1o -m | 20. adprach. e appreh. illo ea | pseudoprophetae lg -ta | car. e char. | Qui et < adorant e -raverunt | sulphore ¿g -phure.

20, 2 [458,] adprach. e appreh. |

drach. Ag drac. | 3. clausit & clus. | Post o pr et 4. car. ę char. | 6. resurrectionem lg -ne | 7. Et à Sed | soluitur de -vetur | 8. exiuit e -bit | quatt. e quat. congregauit & -bit | proelium o prael. | harena λg ar. | 9. circuierunt & circumier. | 10. diabolus à-bulus sulphuris 2-phoris | est le et pseudoprophetae & -tis e-ta | Et cruc. g om Et | 11. aspectu λg consp. ab e om | 13. 14. inferus e-nus 13. mortuos e add suos | 14. mors secunda ' est ę < | stagnum (1 pr et) ignis e̱ om | 15. est inuent. <scribt. kg -pt.

21, 2 [459, 12] Et add ego Ioannes vidi ciuit. sanct. ę

[ocr errors]

uidi ୧ om 3. habitat λ -tavit p-tabit | 4. lacrim. e -crym. | quae λ quia | 5. dixit mihi scribe & dicit Scr. 6. Et ego ip om Et | uiuae (e vitae) lg add gratis 8. exsecratis o execr. & excaec. idolatris ୧ idolol. | sulphure-phore 9. fialas e ph. | ୧ ostendam e pr et 10. hier. ୧ Ier. I 11. Lumen e pr et | praet. λg pret. | 12. Habens e-tem | XII et he add in portis angulos ( Angelos) duodecim et scribta de inscripta | 13. Ab aquil. lg pr et | Ab austro e pr et à et ab occasu | Ab occ. e pr et λ et ab austro | 14. duod. ap. λ om duod. et agni ko̟ om et | 15. harundinem lp -dineam (e ar.) | 16. longit. Lo add eius | harundine e ar. aurea | milia ያ mill. Longit. e pr et | latit. λ add e pr et altitudo | 17. murus -e-rum | quatt. e quat. | 18. auro mundo e -rum -dum | 19. Fund. e pr Et | praet. λ'e pret. | iaspidis λg iaspis 19. 20. Secundus.. Tertius duodecimus e -um | 19. sapphyrus à saphirus e sapphirus | car୧ cedonius & calcid. e calced. | zmar. e smar. 20. sardonix ę -nyx'| sardonius-dinus e-dius | chrysolitus

[ocr errors]

-thus crisolitus | byrillus à bir. e beryllus topazius -padius | chysoliprassus à chrysopr. e chrysoprasus yacintus λ iacinthus g hyacinthus ametistus o -thystus | 21. singulae le ex singulis | plateae le -tea 23. inl. p ill. | 24. ambulant Ag -labunt per lumen e in lumine | 24. 26. adf. e aff. | 25. cludentur lg claud. | 26. intrauit ę -bit | illa λ ea geam | aliquid p -quod | et 2 om e aut fac. abom. ę < 22, 1 [161, 8] flumen λg -vium | uiuae e vitae chryst. ho cryst. 2. Ex Ag pr et adf. Le aff. | singula (sing.) -los | reddentia (2° redd.) reddens 3. Et e sed | 5. lumine 2 -men (bis) | neque lo pr lucernae | inluminauit 2 -nat e illuminabit |

-

LIBER APOCALYPSIS SANCTI
IOHANNIS APOSTOLI ET EVAN-
GELISTAE. | 24. FELICITER
2 DEO GRATIAS.

0

PRO

e-tuum omnipotens | 8. Ego e pr
Et | 9. dicit e-xit | conseruus à add
enim uerba gadd prophetiae | huius
Ag add deum adora 10. Tempus
lę pr Et dicit
huius 11. iustus
e pr qui add est | iustitiam faciat
ę iustificetur 13. Ego e add sum !
14. lauant 2 labant suas g add in
sanguine Agni | portis e per -tas |
15. impudicitiae λe impudici et ho
micidae | 17. dicit λg -cunt | Et qui
2 om Et qui uult o pr et | 18. ego
e enim | audenti λg -dienti | adpos.
lo appos. | adponet & apponit e ap-
ponet

scribt. λg -pt | 19. dim.

λ dem. libri λ om de libro & de ligno | 20. Dicet 1g -cit! 21. omnibus uobis (λ om uobis) kg add amen. 462, 22. 23. EXP. APOCALYPSIS SCI IOHANNIS» 1 EXPLICIT

Α
ME.

463. 464. Versus Damasi & non habet. (Max. bibl. patr. ubi V, 635. leguntur, has praebet varias lectiones: 463, 5 Abnueret sanctos chr. | 9. possit 12. Mutatus postquam placuit | 13. aethera vectus | 14. possint | 15. Conscendit clarus | 18. et populis | 22. illuuiem | 25. quo vincere | 464, 1 saecla | 2. his breviter fateor iust. 3. Paule tuos).

Quae verborum formarumque differentiae inter cod. Amiatinum, cod. Fuldensem et editionem N. T. Sixtino-Clementinam conspicuae quum ad criticam singulorum locorum constitutionem faciunt, tum aestimando vel illorum codicum vel istius editionis pretio inserviunt. Qua in re felix mihi videbor, si praeter ea, de quibus in prolegomenis egi, a doctis rerum biblicarum perscrutatoribus fere haecce accipi atque in numerum rerum exactarum poni expertus fuerim:

I. haud facile inveniri antiquitatis latinae nedum graecae librum, qui tam vetustis bonisque usque ad nostram aetatem conservatus sit instrumentis criticis, quam Hieronymiana Novi Test. versio, utpote quae in duobus codicibus praeclaris Hieronymo vix saeculo uno et dimidio iunioribus contineatur multisque aliis codicibus postea exaratis usque ad nos quasi per manus sit tradita;

II. in locis vel textus ipsius substantia vel verborum forma plus minusve dubiis recte viros doctos ad par illud testium vetustissimorum recurrere, qui licet hic illic communibus vel lacunis vel erroribus non careant tamen in universum ubi inter se consentiunt originalem Hieronymi textum exhibere censendi sunt;

III. de editione N. T. Sixtino-Clementina non simpliciter, sed ita ut inter res varias bene distinguas posse iudicari. Nam primum eorum opinionem, qui celeberrimum illud ecclesiae Romanae cimelium citra artis criticae leges redactum esse suspicantur erroneam esse absque ulla dubitatione assero. In universum satis bonum esse illius textum neque absimilem a fontibus authenticis, ex ipso nostro variarum

lectionum indice elucet. Inter quas quum plurimae sunt, quibus ab illis distat, earum grandem numerum facile deprehendes in vocabulorum formationibus i. e. in rebus externis esse positum. Qua in re Curiac Romanae doctos adiutores non vituperandos esse iudico, quod in edendis bibliis latinis non solum aliquam scriptionis aequalitatem quae in codd. mss. non invenitur creare voluerint, sed etiam illas verborum formas secuti sint, quae sua aetate in toto literarum latinarum orbe erant receptae. Quod quidem vellem accuratius etiam quam fecerunt essent executi. Nam quum strenue scripserint Moyses Isaias Ioannes Iesus etc., dum codd. mss. aut Moses habeant aut Moyses, Ihesus aut Iesus (quas differentias una cum aliis quibusdam similibus, ne nimia repetitione lectoribus taedium crearem, in commentario omisi), cur non secundum eandem constantiae regulam nomini urbis Hierosolymitanae unam eandemque formam dederint, sed vel Ierusalem illam vel singulariter Ierosolymam vel pluraliter Ierosolyma appellaverint, iustum causam nemo perspexerit. Nec magis eos propter aliud, quod materiale dixerim, agendi principium laesae maiestatis accusandos esse censeo, quo ducti eo devenerunt, ut facilioris intelligentiae ergo levia quaedam additamenta ex. gr. vocabulum est vel sunt, erat vel erant, enim vel autem et quae reliqua sunt, aut sponte textui intruderent aut cos sequerentur codices in quibus inveniebantur; neque enim doctis solummodo viris, sed ecclesiae s. scripturam erant tradituri. Hic igitur quum in via satis plana processerunt, aliis eos gravioribusque in rebus eandem laudem dolendum est sibi non comparavisse. Neque enim in constituendo textu sat discriminis fecerunt inter eos locos, qui testium antiquorum fide aut confirmantur aut eadem destituuntur. Quorum ex numero allego versus I Io. 5, 7; Act. 8, 37; 10, 6; 18, 4; 23, 24; 24, 7. 8; 28, 29 quos ex fontibus serioribus haurientes textuique prisco immiscentes eidem regulae videntur obtemperasse, cui nostro aevo i serviunt, qui quo acrius falsa semel recepta conservant, eo minus dubitant nova ac nocua in ecclesiam introducere.

« PreviousContinue »