| Thomas Wright - 1838 - 188 pages
...ecce Stella ! ecce stella ! Procedente autem stella, sequentur ipsi prœcedentem stellam dicentes : Eamus ergo et inquiramus eum, offerentes ei munera, aurum, thus, et myrrham, quia scriptum didicimus : Adorabunt eum omnes reges, omnes gentes servient ei. Venientes ad ostium... | |
| 1873 - 718 pages
...fragment qu'un heureux hasard a fait ainsi parvenir jusqu'à nous. Stella fulgore nimio rutilât, que regem regum natum monstrat, quem venturum olim prophetia...ergo et inquiramus eum, offerentes ei munera, aurum, tus et myrram, quia scriptum didicimus : « Adorabunt eum omnes reges, omnes gentes servient ei. »... | |
| Karl August Martin Hartmann - 1879 - 104 pages
...Secundus: Que regem regum natum monstrat. Tertius: Quem venturum olim prophecie signaverant. Magi simul: Eamus ergo et inquiramus eum, offerentes ei munera, aurum, thus et myrrham. Nuntius: Regia vos mandata vocant, non segniter ite. Idem: En magi veniunt, et regem regum natum stella... | |
| Karl A. Martin Hartmann - 1879 - 56 pages
...Secundus: Que regem regum natum monstrat. Tertius: Quem venturum olim prophecie signaverant. Magi simul: Eamus ergo et inquiramus eum, offerentes ei munera, aurum, thus et myrrham. Nuntius: Regia vos mandata vocant, non segniter ite. Idem: En magi veniunt, et regem regum natum stella... | |
| Charles Davidson - 1892 - 184 pages
...ecce stella ! ecce stella ! Procedente autem stella, sequentur IPSI prcecedentem stellam dicentes : Eamus' ergo et inquiramus eum, offerentes ei munera, aurum, thus, et myrrham, quia scriptum didicimus : Adorabunt eum omnes reges, omnes gentes seri-lent ei. Venientes ad ostium... | |
| Wilhelm Köppen - 1892 - 58 pages
...erst zum Zwecke der dramatischen Darstellung verfafst sind: a) das Auftreten der Magi mit dem Satze: Stella fulgore nimio rutilat, quae regem regum natum monstrat, quem venturum olim propheciae signaverant. b) das Zwiegespräch der Magi und Obstetrices : J Obst.: Qui sunt hi qui stella... | |
| Edmund Kerchever Chambers - 1903 - 498 pages
...suppressed it. They kiss each other and sing an anthem, which occurs also in the Limoges version : Eamus ergo et inquiramus eum, offerentes ei munera ; aurum thus et myrrham. A procession is now formed, and as it moves towards the nave, the choir chant narrative passages, describing... | |
| Société d'histoire et d'archéologie de l'arrondissement de Saint-Malo - 1910 - 310 pages
...rédaction. Texte français (Lacune) MAGUS TERTIUS : Quem venturum olim prophetiae signaverant. MAGI Eamus ergo et inquiramus eum, offerentes ei munera : aurum, thus et myrrham. (Munich et Orléans) ARMIGER Adsunt nobis, Domine, très viri ignoti, ab Oriente venientes, novum natum... | |
| University of Minnesota - 1914 - 510 pages
...nimio rutilat, Quae regem regum natum demonstrat, Quern venturum olim prophetiae signaverunt. Magi: Eamus ergo et inquiramus eum, offerentes ei munera: aurum, thus, et myrrham. Ecce Stella in oriente praevisa Obstetrices: Qui sunt hii, qui, stella duce Magi: Nos sumus, quos cernitis,... | |
| Gustav Schnürer - 1926 - 578 pages
...auf welche die anderen zwei antworten. Vor dem Altar kommen sie zusammen, umarmen sich und singen: „Eamus ergo et inquiramus eum offerentes ei munera, aurum, thus et myrrham." Dann singt der Chor: „Magi veniunt ab oriente." Darauf folgt eine Anbetung des Kindes in der Krippe,... | |
| |