Die lateinischen Textgrundlagen des St. Galler Passionsspieles in der mittelalterlichen Liturgie, Issues 205-208

Front Cover
P. Lang, 1977 - 190 pages
In den bisher vorliegenden Editionen des St. Galler Passionsspieles ist das Verhältnis von deutschem und lateinischem Text noch nicht zureichend berücksichtigt worden. Der Autor des Spieles gibt die lateinischen Versikel nur durch das Incipit an. Er bezieht sich nicht unmittelbar auf die Bibelvorlage, sondern auf die Liturgie. Seine Initienangaben und die darauf folgende mittelhochdeutsche Übertragung erlauben es, die lateinischen Textstellen zu vervollständigen. Die Textergänzung erfolgte anhand mittelalterlicher, liturgischer Handschriften.

From inside the book

Contents

schriften 111
Lokalisierung des Passionsspiels 158
Abbildungen 190
6
Copyright

3 other sections not shown

Common terms and phrases

Bibliographic information