C'est pourquoi Dieu l'a élevé, et lui a donné un nom qui « est au-dessus de tout nom , afin qu'au nom de Jésus tout genou « fléchisse dans le ciel, sur... Sermons - Page 251by Horace Monod - 1853Full view - About this book
| René Cerveau - 1809 - 674 pages
...de la bassesse extrême au comble de la gloire et de la souveraine puissance : il lui a donné tin nom qui est au-dessus de tous les noms, afin qu'au nom de Jésus tout genou fléchisse dans le ciel , dans la terre et dans les enfers (i). C'est après nous avoir purifiés par lui-même de nos péchés,... | |
| Isaac-Louis Le Maistre de Sacy - 1809 - 576 pages
...a élévé son Fils en une souveraine grandeur , et. que, pour récompenser son humilité profonde, il lui a donné un nom qui est au-dessus de tous les noms . afin qu'au seul nom de JÉSUS , tout genou fléchisse dans le ciel , sur la terre et dans les enfers , et que... | |
| 1810 - 340 pages
...Dieu l'a élève par dessus toutes choses, et lui i donné un nom (|ui est au10 dessus de tout nom ; afin qu'au nom de Jésus, tout genou fléchisse dans le ciel, sur la terre et dans les 11 enfers et que toute langue confesse que le Seigneur Jésus-Christ est dans la gloire de... | |
| Catholic Church - 1813 - 562 pages
...confiteatur , quia Domiuus Jesus Christus in gloha est Dei Panïs. * Ici on met un genou en terre. donné un nom qui est audessus de tous les noms, afin...tout genou fléchisse dans le Ciel, sur la terre et dans les enfers , et que toute autre langue confesse que le Seigneur Jésus est dans la gloire de Dieu... | |
| Bergier (M., Nicolas-Sylvestre) - 1817 - 682 pages
...: c'est pour cela > que Dieu l'a exalté et lui a donné > un nom supérieur à tout autre > nom , afin qu'au nom de Jésus , tout genou fléchisse dans le ciel , sur la terre et daus les enfers , et que toute Lingue public que Nôtre-Seigneur Jésus-Christ jouit de la glaire de... | |
| Jean-Baptiste L'Ecuy - 1822 - 434 pages
...C'est pourquoi Dieu l'a élevé à une souveraine grandeur , et lui a donné un nom qui est au-dcs.sus de tous les noms, afin qu'au nom de Jésus tout genou fléchisse dans le ciel , sur la terre et dans les enfers, et que toute langue confesse que le Seigneur Jésus-Christ est dans la gloire de Dieu... | |
| Baillot de Saint-Martin - 1823 - 610 pages
...jusqu'à 1 la mort de la croix. C'est pourquoi Dieu l'a élevé jusqu'au souverain degré de gloire, et il lui a donné un nom, qui est au-dessus de tous les noms, afin qu'au nom de Jésus tout ce qui est au ciel, sur la terre et sous la terre, «fléchisse le genou, et que toute langue conteste... | |
| Félicité Robert de Lamennais - 1823 - 524 pages
...croix. C'est pourquoi Dieu l'a élevé, et lui a » donné un nom qui et au-dessus de tout nom , » afin qu'au nom de Jésus tout genou fléchisse » dans le ciel , sur la terre et dans les enfers , » et que toute langue confesse que le Seigneur » Jésus-Christ est dans la gloire... | |
| Félicité Robert de Lamennais - 1823 - 522 pages
...croix. C'est pourquoi Dieu l'a élevé, et lui a » donné un nom qui et au-dessus de tout nom , » afin qu'au nom de Jésus tout genou fléchisse » dans le ciel , sur la terre et dans les enfers , » et que toute langue confesse que le Seigneur » Jésus-Christ est dans la gloire... | |
| A. Galland - 1826 - 464 pages
...ner à Israël la repentance et la rémission des « péchés; Dieu l'a souverainement élevé, et lui « a donné, un nom qui est au-dessus de tous les « noms, afin qu'au nom de Jésus tout ce qui « est au ciel , sur la terre et sous la terre , flé« chisse le genou, et que toute langue... | |
| |