La Santa Biblia: Nuevo TestamentoGaspar y Roig, 1854 |
From inside the book
Results 1-5 of 43
Page 52
... profesion . 14 MS . En poridat . 12 A Pilato y sus ministros que eran romanos y gentiles . 13 Estos dos hijos eran Santiago y S. Juan , y la madre se llamaba Salomé . 23 Ait illis : Calicem quidem meum bibetis : sedere 52 SAN МАТИЕО .
... profesion . 14 MS . En poridat . 12 A Pilato y sus ministros que eran romanos y gentiles . 13 Estos dos hijos eran Santiago y S. Juan , y la madre se llamaba Salomé . 23 Ait illis : Calicem quidem meum bibetis : sedere 52 SAN МАТИЕО .
Page 75
... Pilato . El pueblo pide la libertad de Barrabás , y la muerte de Jesu- cristo . Pilato le condena contra el testimonio de su propia conciencia ; y el pueblo toma sobre sí y sobre toda su posteridad , la culpa de aquella sentencia ...
... Pilato . El pueblo pide la libertad de Barrabás , y la muerte de Jesu- cristo . Pilato le condena contra el testimonio de su propia conciencia ; y el pueblo toma sobre sí y sobre toda su posteridad , la culpa de aquella sentencia ...
Page 76
... Pilato : ¿ No oyes cuantos tes- timonios dicen contra tí ? 14 Y no le respondió á palabra alguna , de modo que se maravilló el presidente en gran manera . 6 15 Por el dia solemne acostumbraba el presiden- te entregar libre al pueblo un ...
... Pilato : ¿ No oyes cuantos tes- timonios dicen contra tí ? 14 Y no le respondió á palabra alguna , de modo que se maravilló el presidente en gran manera . 6 15 Por el dia solemne acostumbraba el presiden- te entregar libre al pueblo un ...
Page 77
... Pilato ó conformándose con esta práctica de los Judíos , ó porque esta costumbre fuese tambien comun á las otras naciones , creyó que con esta ceremonia esterior de lavarse las manos , podia condenar sin ningun remordimiento al que ...
... Pilato ó conformándose con esta práctica de los Judíos , ó porque esta costumbre fuese tambien comun á las otras naciones , creyó que con esta ceremonia esterior de lavarse las manos , podia condenar sin ningun remordimiento al que ...
Page 79
... Pilato , y le pidió el cuerpo de Jesús . Pilato entonces mandó que se le diese el cuerpo . 59 Y tomando Joseph el cuerpo , le envolvió en una sábana limpia 7 . 60 Y lo puso en un sepulcro suyo nuevo , que ha- bia hecho abrir en una peña ...
... Pilato , y le pidió el cuerpo de Jesús . Pilato entonces mandó que se le diese el cuerpo . 59 Y tomando Joseph el cuerpo , le envolvió en una sábana limpia 7 . 60 Y lo puso en un sepulcro suyo nuevo , que ha- bia hecho abrir en una peña ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Abraham ait illis apóstoles autem CHRYSOSTOMO cielo circuncision corazon Corinth Cristo cùm debia decian despues Deum Deus dicebat dicens dicit dico vobis dijo discípulos divina dixerunt dixit doctrina Dominus ecce ejus enim eorum erant erat ergo Espíritu Santo esplica esset estaba estis eterna Evangelio factum Filius fratres Galilea gentiles gloria gracia habeis habia habla hæc Hebreos hermanos Herodes Hijo homo Iglesia ille illi illo illos illum ipse Isai Israél Jerusalém Jesucristo Jesum Jesús Joannes Joseph Judea Judíos llama MATHEO Matth meum mihi misit Moysés muerte mundo neque nobis nolite omnes omnia Pablo Padre palabras pecado peccatum Pedro phariseos podia predicar príncipes profetas propter Psalm pueblo quæ quid quidam quis quod quoniam reino respondens respondió resucitado secundùm sicut Simon Pedro suam sunt Synagoga tambien templo tenia terram testo griego tibi Tunc unum usque venit verbum verò vino Vulgata
Popular passages
Page 45 - Y yo te digo que tú eres Pedro y sobre esta piedra edificaré mi Iglesia, y las puertas del infierno no prevalecerán contra Ella.
Page 71 - Entonces dirá también a los de su izquierda. "Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el Diablo y sus ángeles. Porque tuve hambre, y no me disteis de comer; tuve sed, y no me disteis de beber; era forastero, y no me acogisteis; estaba desnudo, y no me vestísteis; enfermo y en la cárcel, y no me visitasteis".
Page 115 - Yo soy el Dios de Abraham, y el Dios de Isaac, y el Dios de Jacob?
Page 13 - Así alumbre vuestra luz delante de los hombres, para que vean vuestras buenas obras, y glorifiquen a Vuestro Padre, que está en los cielos.
Page 252 - Ego in eis, et tu in me: ut sint consummati in unum: et cognoscat mundus, quia tu me misisti, et dilexisti eos, sicut et me dilexisti.
Page 160 - Diliges Dominum Deum tuum ex toto corde tuo, et ex tota anima tua, et ex omnibus viribus tuis, et ex omni mente tua : et proximum tuum sicut teipsum.
Page 16 - Amad a vuestros enemigos, bendecid a los que os maldicen, haced bien a los que os aborrecen y orad por los que os ultrajan y os persiguen; para que seáis hijos de vuestro Padre que está en los cielos, que hace salir su sol sobre malos y buenos, y que hace llover sobre justos e injustos.
Page 83 - Data est mihi omnis potestas in caelo et in terra: euntes ergo docete omnes gentes, baptizantes eos in nomine Patris et Filii et Spiritus sancti, docentes eos servare omnia quaecumque mandavi vobis.
Page 148 - No juzguéis, y no seréis juzgados; no condenéis, y no seréis condenados; perdonad, y seréis perdonados.
Page 200 - En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios.