La Santa Biblia: Nuevo TestamentoGaspar y Roig, 1854 |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page 24
... muerto , sino que dormia ? Pero si atendemos á lo que ejecutó con ella el Señor , su muerte , aunque verdadera , se pareció á un breve sueño . 7 Solamente el poder de Dios puede resucitar de muerte á vida . Los que hemos recibido ...
... muerto , sino que dormia ? Pero si atendemos á lo que ejecutó con ella el Señor , su muerte , aunque verdadera , se pareció á un breve sueño . 7 Solamente el poder de Dios puede resucitar de muerte á vida . Los que hemos recibido ...
Page 44
... muerte , hasta que vean al Hijo del hombre venir en su reino " . 1 Et post dies sex assumit Jesus Petrum , et Ja- cobum , et Joannem fratrem ejus , et ducit illos in montem excelsum seorsum . 2 Et transfiguratus est ante eos . Et ...
... muerte , hasta que vean al Hijo del hombre venir en su reino " . 1 Et post dies sex assumit Jesus Petrum , et Ja- cobum , et Joannem fratrem ejus , et ducit illos in montem excelsum seorsum . 2 Et transfiguratus est ante eos . Et ...
Page 57
... muerte del Redentor . Y no contentos con esto , persiguieron de muerte , maltrataron y quitaron la vida á estos siervos que les habia enviado Por lo que irritado este rey celestial , envió los ejércitos romanos , que destruyeron é ...
... muerte del Redentor . Y no contentos con esto , persiguieron de muerte , maltrataron y quitaron la vida á estos siervos que les habia enviado Por lo que irritado este rey celestial , envió los ejércitos romanos , que destruyeron é ...
Page 65
... muerto , del verbo xixTo , caer y morir ; pues por la muerte caen y no se pueden mantener en pié los cuerpos . Las águilas por na- turaleza perciben á largas distancias el olor de los cuerpos muertos , y acuden á ellos para alimentarse ...
... muerto , del verbo xixTo , caer y morir ; pues por la muerte caen y no se pueden mantener en pié los cuerpos . Las águilas por na- turaleza perciben á largas distancias el olor de los cuerpos muertos , y acuden á ellos para alimentarse ...
Page 74
... muerte : 60 Y no le hallaron , aunque se habian presentado muchos falsos testigos 3. Mas por último llegaron dos testigos falsos , 61 Y dijeron : Este dijo : Puedo destruir el templo de Dios , y reedificarlo en tres dias 5 : 62 Y ...
... muerte : 60 Y no le hallaron , aunque se habian presentado muchos falsos testigos 3. Mas por último llegaron dos testigos falsos , 61 Y dijeron : Este dijo : Puedo destruir el templo de Dios , y reedificarlo en tres dias 5 : 62 Y ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Abraham ait illis apóstoles autem CHRYSOSTOMO cielo circuncision corazon Corinth Cristo cùm David debia decian despues Deum Deus dicebat dicens dicit dico vobis dijo discípulos divina dixerunt dixit Dominus ecce ejus enim envió eorum erant erat ergo Espíritu Santo esplica esset estaba eterna Evangelio factum Filius fratres Galilea gentiles gloria gracia habeis habia habla hæc Hebreos hermanos Herodes Hijo homo Iglesia ille illi illo illos illum ipse Isai Israél Jerusalém Jesucristo Jesum Jesús Joannes Joseph Judea Judíos llama MATHEO Matth meum mihi misit Moysés muerte mundo neque nobis nolite omnes omnia Pablo Padre palabras pecado peccatum Pedro phariseos Pilato podia predicar príncipes profetas propter Psalm pueblo quæ quid quidam quis quod quoniam reino respondens respondió resucitado secundùm sicut Simon Pedro suam sunt Synagoga tambien templo tenia terram testo griego tibi Tunc unum usque venit verbum verò Vulgata
Popular passages
Page 45 - Y yo te digo que tú eres Pedro y sobre esta piedra edificaré mi Iglesia, y las puertas del infierno no prevalecerán contra Ella.
Page 71 - Entonces dirá también a los de su izquierda. "Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el Diablo y sus ángeles. Porque tuve hambre, y no me disteis de comer; tuve sed, y no me disteis de beber; era forastero, y no me acogisteis; estaba desnudo, y no me vestísteis; enfermo y en la cárcel, y no me visitasteis".
Page 115 - Yo soy el Dios de Abraham, y el Dios de Isaac, y el Dios de Jacob?
Page 13 - Así alumbre vuestra luz delante de los hombres, para que vean vuestras buenas obras, y glorifiquen a Vuestro Padre, que está en los cielos.
Page 250 - Ego in eis, et tu in me: ut sint consummati in unum: et cognoscat mundus, quia tu me misisti, et dilexisti eos, sicut et me dilexisti.
Page 158 - Diliges Dominum Deum tuum ex toto corde tuo, et ex tota anima tua, et ex omnibus viribus tuis, et ex omni mente tua : et proximum tuum sicut teipsum.
Page 16 - Amad a vuestros enemigos, bendecid a los que os maldicen, haced bien a los que os aborrecen y orad por los que os ultrajan y os persiguen; para que seáis hijos de vuestro Padre que está en los cielos, que hace salir su sol sobre malos y buenos, y que hace llover sobre justos e injustos.
Page 83 - Data est mihi omnis potestas in caelo et in terra: euntes ergo docete omnes gentes, baptizantes eos in nomine Patris et Filii et Spiritus sancti, docentes eos servare omnia quaecumque mandavi vobis.
Page 146 - No juzguéis, y no seréis juzgados; no condenéis, y no seréis condenados; perdonad, y seréis perdonados.
Page 198 - En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios.