Pensées de l'empereur Marc Aurèle AntoninCharpentier, 1843 - 446 pages |
Other editions - View all
Common terms and phrases
actions Adieu æther âme Antonin Aristote c'était Capitolin Cassan Caton cause cesse choses Chrysippe Cicéron Cléanthe conforme corps Dacier Dieu dieux digne dire dissert divinité doctrine douleur enfin enim Épictète epist esprit Eudémon fais Fronton Gataker grec Héraclite homme Horace j'ai jamais justice l'âme l'homme Laërte laisser Lanuvium lettre lui-même MAITRE Marc Aurèle matière ment mère te salue Méric Casaubon monde morale mort n'y a rien nature de l'univers nihil NOTES DU LIVRE objets omnia passe pensée peux philosophie plaisir Platon Plaute Plutarque poëte potest premier Alcibiade présent principe propre qu'un quæ quam Quid quod raison reste s'il Schultz Sénèque sens sentiment serait seulement Socrate sorte Souviens-toi stoïciens stoïcisme suivant sunt t'en tion toi-même très-aimable maître vérité vertu Vérus vivre vois volupté Voyez Épictète Voyez IV Voyez plus bas Voyez plus haut Voyez VII Voyez XI XXXII yeux Zénon καὶ τὸ
Popular passages
Page xxvi - Epictète, lui dit-il, est un des philosophes du monde qui ait mieux connu les devoirs de l'homme. Il veut, avant toutes choses, qu'il regarde Dieu comme son principal objet; qu'il soit persuadé qu'il gouverne tout avec justice; qu'il se soumette à lui de bon cœur, et qu'il le suive volontairement en tout, comme ne faisant rien qu'avec une très...
Page xxx - Tout ce qui t'accommode, ô monde, m'accommode moi-même. Rien n'est pour moi prématuré ni tardif, qui est de saison pour toi. Tout ce que m'apportent les heures est pour moi un fruit savoureux, ô nature ! Tout vient de toi ; tout est dans toi ; tout rentre dans toi.
Page 215 - Ce qui est conforme aux lois n'est injuste pour personne. Qu'y at-il donc de si fâcheux à être renvoyé de la cité non par un tyran, non par un juge inique, mais par la nature même, qui t'y avait fait entrer? C'est comme si un comédien est congédié du théâtre par le même préteur qui l'y avait engagé.
Page 270 - Vis illum providentiam dicere? recte dices : est enim , cujus consilio huic mundo providetur, ut inconfusus eat, et actus suos explicet. Vis illum naturam vocare? non peccabis : est enim, ex quo nata sunt omnia, cujus spiritu vivimus.
Page 108 - Ces réflexions d'universel pardon reviennent sans cesse. A peine se mêle-t-il parfois à cette ravissante bonté un imperceptible sourire : « La meilleure manière de se venger des méchants, c'est de ne pas se rendre semblable à eux » ; ou un léger accent de fierté : « C'est chose royale, quand on fait le bien, d'entendre dire du mal de soi.
Page 80 - Ces écoulements, ces altérations renouvellent continuellement le monde , comme le cours non interrompu du temps renouvelle éternellement la durée infinie des siècles. Entraîné par ce fleuve , y at-il quelqu'un qui puisse estimer aucune de ces choses si passagères , sur laquelle il ne saurait faire aucun fondement? C'est comme si l'on se prenait d'amour pour un de ces moineaux qui passent en volant : l'oiseau, dans un instant, aurait disparu à nos yeux (VI, 15).
Page 293 - Nihil est, toto quod perstet in orbe. cuncta fluunt, omnisque vagans formatur imago, ipsa quoque assiduo labuntur tempora motu, non secus ac flumen. Neque enim consistere flumen, nee levis hora potest ; sed ut unda impellitur unda, urgueturque eadem veniens urguetque priorem — tempora sic fugiunt pariter, pariterque sequuntur, et nova sunt semper : nam quod fuit ante, relictum est, fitque, quod baud fuerat, momentaque cuncta novantur.
Page 86 - Prends garde de te césariser, de déteindre ; cela arrive. Conserve-toi simple, bon, pur, grave, ennemi du faste, ami de la justice, religieux, bienveillant, humain, ferme dans la pratique des devoirs. Fais tous tes efforts pour demeurer tel que la philosophie a voulu te rendre : révère les dieux, veille à la conservation des hommes. La vie est courte; le seul fruit de la vie terrestre, c'est de maintenir son âme dans une disposition sainte, de faire des actions utiles à la société. Agis...
Page 194 - La bienveillance est invincible, pourvu qu'elle soit sincère, sans dissimulation et sans fard. Car que pourrait te faire le plus méchant des hommes, si tu persévérais à le traiter avec douceur?
Page 9 - ... d'orgueil, me faire comprendre qu'il est possible, tout en vivant dans un palais, de se passer de gardes, d'habits...