CATECISMO Y DECLARACION DE LA DOCTRINA CRISTIANA EN LENGUA OTOMI, CON UN VOCABULARIO DEL MISMO IDIOMA. COMPUESTO POR EL R. P. FR. JOAQUIN LOPEZ YEPES, CON LAS LICENCIAS NECESARIAS. MEGICO: 1826. Impreso en la oficina del ciudadano Alejandro Valdés, calle de santo 138. f. 1535 PRÓLOGO. Los zelosos Ministros que se ocupan en la instrucción y en señanza del Pueblo Otomí, y mucho mas los que desean habilitarse para ese ministerio, se lamentan con mucha razon de que apenas se haya escrito y publicado alguna cosa que pueda ayudarles, y facilitarles el cumplimiento de su laborioso ministerio. No han sido tan desgraciados otros idiomas de esta América, especialmente el megicano, para cuya inteligencia se han forma do Artes, Vocabularios, Catecismos, Sermones, Formularios para administrar los sacramentos, &c.; mas del Otomí casi nada de todo eso se hallará, por mas que se busque. Esta falta de medios para conseguir la inteligencia de este idioma, dificulta en tanto grado su estudio, que muchos sugetos hábiles y con muy buenos deseos, que podrian emplear sus talentos en la instruccion del Pueblo Otomí con grandísima utilidad y provecho de sus almas, desesperan de poseer un idioma tan dificil y abandonan la empresa de su estudio, arredrados luego que advierten la falta de medios para vencer aquella dificultad. Por esto no es de estrañar que se escaseen tanto los ministros de este idioma, con tanto perjuicio y atraso en la instruccion y civilizacion de los pueblos otomies. Esta necesidad tan urgente, y el deseo de remediarla en la parte á que llegaren mis fuerzas, me ha determinado á publi car este Catecismo y declaracion de la doctrina cristiana en lengua Otomí. En él se contiene casi todo cuanto publicó el R. P. Fr. Antonio Ramirez: y á escepcion de sus caractéres ó manera de escribir, en todo lo demás he procurado copiarle literalmente, con singularidad en el testo de la doctrina cristiana: así por el acierto y pericia con que él compuso sus oraciones, que algunos Naturales saben rezarlas perfectamente, como por la singular recomendacion de haber sido ecsaminadas y aprobadas por comision del Ven. Concilio IV Provincial de Mégico. Tambien he procurado seguirle en su traduccion al castellano; y á veces he preferido algunas locuciones que, aunque no sean las |