Hidden fields
Books Books
" Celui qui vous reçoit, me reçoit; et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m'a envoyé. "
Évangile médité et distribué pour tous les jours de l'année, suivant la ... - Page 425
by Bonaventure Giraudeau - 1801 - 444 pages
Full view - About this book

Le libéralisme la franc-maconnerie et l'église catholique

François Ignace Joseph Labis - 1869 - 360 pages
...avertit des épreuves sanglantes qui les attendent, leur assure sa protection, et termine eu disant : « Celui qui vous reçoit me reçoit, et celui qui me reçoit, reçoit mon Père qui m'a envoyé (2) . » Guidés par les instructions de leur divin Maître, les apôlres...
Full view - About this book

Le Nouveau Testament de notre seigneur Jésus Christ

1872 - 544 pages
...cause de moi, la retrouvera. » 40 * Qui vous reçoit, me reçoit, et qui me reçoit, reçoit celui 41 qui m'a envoyé. Celui qui reçoit un prophète, en qualité de prophète, recevra une récompense de prophète; celui qui reçoit un 42 juste, en qualité de juste, recevra une récompense...
Full view - About this book

Le Nouveau Testament de notre seigneur Jésus Christ

1872 - 544 pages
...petit enfant, le plaça auprès de lui, et leur dit : « Celui qui reçoit ce petit enfant en mon nom, me reçoit; et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m'a envoyé; car celui d'entre vous tous qui est le plus petit, c'est celui-là qui 49 est* grand. » Jean, prenant...
Full view - About this book

HARVQ LVQ Kôl kôré, vox clamantis. La Bible, le Talmud et l'Évangile, tr ...

Elias Soloweyczyk - 1875 - 524 pages
...biens terrestres, la mort spirituelle sera son partage et il ne jouira pas du bonheur des élus. 40 Celui qui vous reçoit, me reçoit ; et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m'a envoyé. — Ce verset fait suite au verset 14, où il était question de ceux qui ne voudraient pas recevoir...
Full view - About this book

Dictionnaire malais-français, Volume 2

Pierre Étienne Lazare Favre - 1875 - 908 pages
...me~iaml>nt A'umu la menamtnit Ciku dan, niápa yuig menambitt atcu га meñambut día yaig meñuruh u/cu, celui qui vous reçoit, me reçoit; et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m'a envoyé (N. 17). JX*c« ¿>1"-.-.- ' kiby menambut tuan-ku ka - astâim , introduire Son Altesse dans le palais...
Full view - About this book

Le Nouveau Testament de notre Seigneur Jésus-Christ et le livre des Psaumes ...

1876 - 886 pages
...perdu sa vie à cause de moi, la retrouvera. • chap. 16. 25. Lno 9. 24 ; 17. 83. Jean 12. 25. 40 * Celui qui vous reçoit, me reçoit; et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m'a envoyé. ' chap. 18. 5. Lnc 9. 48; 10.16. Jean 12. 44; 13. 20. Gai. 4. 14. Discours de Jésus-Christ S. MATTHIEU,...
Full view - About this book

L'Évangile expliqué, défendu médité, ou, Exposition exégétique ..., Volume 2

Pierre Auguste Théophile Dehaut - 1878 - 550 pages
...bien disposés qui vous accueilleront avec joie, et ceux-là ne perdront pas leur récompense ; car « celui qui vous reçoit, me reçoit, et celui qui me reçoit, reçoit aussi Celui qui m' a envoyé. » L'honneur rendu à l'ambassadeur d'un roi, revient à celui qu'il...
Full view - About this book

La langue khasia, étudiée sous le rapport de l'évolution des formes

Abel Hovelacque - 1880 - 48 pages
...pœddiang ruh ia nga, n pœddiang ia ttta uba la phah ia nga. La, auxiliaire indiquant le temps passé. 40. Celui qui vous reçoit me reçoit, et celui qui me reçoit reçoit celui qui m'a envoyé. 41 . Celui qui reçoit un prophète en qualité de prophète recevra une récompense de prophète,...
Full view - About this book

Revue de linguistique et de philologie comparée, Volume 14

1881 - 450 pages
...pœddiang ruh ia nga, u pœddiang ia v.ta uba la phah ia nga. La, auxiliaire indiquant le temps passé. 40. Celui qui vous reçoit me reçoit, et celui qui me reçoit reçoit celui qui m'a envoyé. 41. Utu uba pœddiang ia u nongiathuhlupà, ha ka kœrteng u nongiathuhlupà, u'n ioh pœddiang ia...
Full view - About this book

Revue de linguistique et de philologie comparée, Volume 14

Abel Hovelacque, Julien Girard de Rialle, Émile Picot, Julien Vinson - 1881 - 468 pages
...pœddiang ruh ia nga, u pœddiang ia uta uba la phah ia nga. La, auxiliaire indiquant le temps passé. 40. Celui qui vous reçoit me reçoit, et celui qui me reçoit reçoit celui qui m'a envoyé. 41. Vta uba pœddiang ia u nongiathuhlupd, ha ka kœrteng u nongiathuhlupd, u'n ioh pœddiang ia ka...
Full view - About this book




  1. My library
  2. Help
  3. Advanced Book Search
  4. Download EPUB
  5. Download PDF