| Catholic Church - 1859 - 704 pages
...Corps. Ensuite prenint le calice, il rendit grâces, et il leur donna, disant : Buvez-*n tous*; car ceci est mon Sang , le Sang de la nouvelle alliance, qui sera répandu pour plusieurs. a6n que leurs péchés leur soient remis. Or, je TOUS dé* clare que je ne boirai plus désormais... | |
| Jean Baptiste Cirier - 1860 - 560 pages
...calice où était le vin , il le bénit et le leur donna en disant : Prenez et btivez-en tous], ceci est mon sang, le sang de la nouvelle alliance qui sera répandu pour la rémission des péchés ; faites ceci en mémoire de moi (2). Quel est, mes frères , le sens naturel... | |
| Une Soeur directrice de salle d'asile - 1860 - 710 pages
...mon corps, » et recevant la coupe, après avoir rendu grâces, il la leur donna et leur dit: «Ceci est "mon sang, le sang de la nouvelle alliance qui sera répandu pour la multitude... » Après avoir dit le cantique d'actions de grâces, ils s'en allèrent à la montagne... | |
| Louis Alphonse Cahagnet - 1860 - 968 pages
...prenant le calice, il rendit grâce et le leur donna en disant : Buvez-en tous.» V. 28. « Car ceci est mon sang, le sang de la nouvelle alliance, qui sera répandu pour plusieurs, pour la rémission des péchés. » OBS. Jean, beaucoup plus explicite que Matthieu, fait... | |
| Makarīĭ (Metropolitan of Moscow) - 1860 - 900 pages
...calice bénit : « Buvez-en tous, car ceci est mon sang de la nouvelle alliance, » il ajouta : « qui sera répandu pour vous et pour plusieurs en rémission des péchés. » Bien plus, en séparant son sang de sa chair dans l'Eucharistie, pour marquer et les souffrances... | |
| Mikhail Petrovich Bulgakov (metropolitan of Moscow.) - 1860 - 892 pages
...disciples il dit proprement : « Qui est donné pour vous , » et en leur offrant son sang il ajoute : « Qui sera répandu pour vous et pour plusieurs en rémission des péchés. » Aussi, dès l'origine du christianisme, le sacrifice (t) Voy. cérém. des liturgies indiquées.... | |
| Episcopal Church - 1860 - 758 pages
...du nouveau testament, qui est ^J^duvtai'^c'o» répandu pour vous et pour plusieurs, sacrer. pour la rémission des péchés: faites ceci, toutes les fois que vous en boirez, en mémoire de C'EST pourquoi, ô Seigneur et Père céleste, L,oblnaon. suivant l'institution de ton... | |
| Thomas Marie Joseph Gousset (Cardinal-archevêque de Reims.) - 1861 - 722 pages
...calice, il rendit grâces à Dieu et le leur donna, en disant : Bu« vez-en tous; car ceci est mon sang de la nouvelle alliance, qui • sera répandu pour vous et pour plusieurs eu rémission des pé> dic'-s : HIC EST EMU SANGUIS M MIS (l). » 705. On ne peut rien désirer de... | |
| Jean-Baptiste Bordas-Demoulin - 1861 - 502 pages
...buvez-en tous, car c'est le calice de mon sang de la nouvelle et éternelle alliance, mystère de la foi, qui sera répandu pour vous et pour plusieurs en rémission des péchés. Toutes les fois que vous ferez ces choses, vous les ferez en mémoire de moi. Gomment se confère la... | |
| Jean Baptiste Bordas-Demoulin - 1861 - 508 pages
...buvez-en tous, car c'est le calice de mon sang de la nouvelle et éternelle alliance, mystère de la foi, qui sera répandu pour vous et pour plusieurs en rémission des péchés. Toutes les fois que vous ferez ces choses, vous les ferez en mémoire' de moi. Gomment se confère... | |
| |