Arrêtez, Thésée, Et ne profanez point des transports si charmants. Je ne mérite plus ces doux empressements. Vous êtes offensé. La fortune jalouse N'a pas en votre absence épargné votre épouse. Indigne de vous plaire et de vous approcher, Je... Hippolyto de Seneca e Fedra de Racine - Page 100by Lucius Annaeus Seneca - 1813 - 304 pagesFull view - About this book
| Jean Racine - 1895 - 736 pages
...fortune a mes vœux cesse d'être opposée, Madame, et dans vos bras met... PHÈDRE. Arrêtez, Thésée, Et ne profanez point des transports si charmants :...épouse. Indigne de vous plaire et de vous approcher, Je ne dois désormais songer qu'à me cacher. SCÈNE V. THÉSÉE, HIPPOLYTE, THËRAMENE. Quel est l'étrange... | |
| Karl Julius Ploetz - 1903 - 870 pages
...pour moi. Thésée paraît. Il veut embrasser son épouse; mais elle, confuse, l'arrête et lui dit: Je ne mérite plus ces doux empressements. Vous êtes...épouse. Indigne de vous plaire et de vous approcher, Je ne dois désormais songer qu'à me cacher. Après la sortie de Phèdre, on voit entrer Hippolyte.... | |
| Jules Lemaître - 1908 - 350 pages
...l'assouvissement de son désir ; et sans doute elle n'accusait pas elle-même, sinon indirectement, Vous êtes offensé, la fortune jalouse N'a pas en votre absence épargné votre épouse, mais elle laissait lâchement accuser l'innocence. Et Phèdre avait paru aimable ; et Boileau avait... | |
| Jean Racine - 1910 - 138 pages
...si charmants. 915 Je ne mérite plus ces doux empressements. s êtes offensé.^ La fortune jalouse A N'a pas en votre absence épargné votre épouse. Indigne de vous plaire et de vous approcher, Je ne dois désormais songer qu'à me cacher. 9» V î/fC - SCÈNE V «C -- THÉSÉE, HIPPOLYTE, THÉRAIIÈNE... | |
| Jean Racine - 1913 - 344 pages
...fortune à mes vœux cesse d'être opposée, Madame, et dans vos bras met... PHÈDRE Arrêtez, Thésée, Et ne profanez point des transports si charmants :...N'a pas en votre absence épargné votre épouse. L Indigne de vous plaire et de vous approcher, Je ne dois désormais songer qu'à me cacher. SCÈNE... | |
| Jean Racine - 1992 - 196 pages
...à mes vœux cesse d'être opposée, Madame, et dans vos bras met . . . PHÈDRE Arrêtez, Thésée, Et ne profanez point des transports si charmants. Je ne mérite plus ces doux empressements. Am trembling, and indeed I feel remorse. You'd see, I'd rather face a thousand deaths: But since, without... | |
| Sybil Dümchen, Michael Nerlich - 1994 - 324 pages
...Versen Phèdres in der 4. Szene des 3. Aktes in der gleichnamigen Tragödie dar; Arrêtez. Thésée. Et ne profanez point des transports si charmants: Je ne mérite plus ces doux empressements; (Phèdre III, 4)7 Es wird ersichtlich, daß Stendhals Verse gleichzeitig ein lexikalisches Zitat und... | |
| Anne Penesco - 2005 - 646 pages
...une Phèdre « implacable, froide comme une statue » qui prévient son époux : Arrêtez, Thésée, Et ne profanez point des transports si charmants Je ne mérite plus ces doux empressements 3. Hippolyte passe lui aussi par des états d'âme très changeants : « très froid » quand il dit... | |
| John Campbell - 2005 - 284 pages
...lago-like, with devastating suggestiveness, plants the seed of jealous fury in her husband's soul: Vous êtes offensé. La fortune jalouse N'a pas en votre absence épargné votre Epouse, (917-18) Conversely, and paradoxically, it is not Phèdre but Œnone who pronounces those words... | |
| Christine Bache - 2002 - 167 pages
...fortune à mes yeux cesse d'être opposée, Madame, et dans vos bras met... Phèdre : Arrêtez Thèsée, Et ne profanez point des transports si charmants :...épouse. Indigne de vous plaire et de vous approcher, Je ne dois désormais songer qu 'à me cacher. Elle sort de la pièce en courant, laissant seuls Thésée,... | |
| |